T恤_卡因茨(三) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   卡因茨(三) (第2/4页)

着我、没有垂下,满眼捉狭的笑意。我回顾莉莉的发音,这才明白过来:他说他要到这里来,来威廉霍尔。

    “……将他叫回来。”我说。

    卡因茨通常是个做事利索的人。可这次他没有立马行动,象征性地看向利连希恩离开的方向。我怀疑他要等莉莉拿完外套自己回来再象征性地传达。我按着太阳xue:“我不知道你是这种性格。”卡因茨说:“你需要他。”我反驳说,我并没有同时和两名间人性交的嗜好。“我什么也没做,只想观察你们对此的反应。但如果你没拉住莉莉,我就得真的去找威廉要一名服务生了。”我低声威胁他。

    这不是个明智的决定。你不太可能用这种事威胁到自己第一次上床的对象,我突然想到。

    我在别邸时期只和卡因茨发生过真正的关系,但即便那时我们的身体那样亲密,我也从不认为他会介意我上其他奴隶。原因比较难以启齿:我头两次的床上表现实在太差了。在劳埃的寄宿学校里,老师会嫉妒他的学生和别班学生玩闹吗?

    即使看过上百次奴隶的交媾,如果你不是一个喜欢在初精到来前就无效地摆弄自己yinjing的家伙,你大约也不擅在一位经验丰富的对象面前讨到甜头。

    就像那时的我一样。

    我第一次要求卡因茨与我性交,以卡因茨握着我不知所措的分身将它坐进身体里结束。他的肛门柔软温热,在被插入以前是条隐约能看见rou花的缝,而不是一点或小小一圈圆。他用肠rou包裹我的yinjing,没有摆动,亦没有坐到底,靠腰部和腿部的力量令自己滞留半空。但我清醒地感到yinjing前段的各部位被他以不同方式侍奉,头部最宽处给这段肠道的最狭窄处钳着。它的两侧呢,由于不那么宽,遇上不那么窄的肠rou关卡两侧,更合适被浅浅地拨弄,被鱼群亲吻。卡因茨合
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页