俄弗拉之歌_魔王愉悦の老年生活 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   魔王愉悦の老年生活 (第2/8页)

哪里见到这个新的堕天使的。

    我想了想,这事我不能隐瞒我的父亲。他若是用读心术探知我的内心,便知晓我是在撒谎。

    于是我说,我是在塞米勒米斯的湖泊处见到这男人的。但我隐瞒了男人长有三对黑色羽翼和化为蛇身的事。

    萨麦尔,我的父亲,正严肃地盯着我。我擅长说谎,不过在面对他的时候,我只会讲出真实的一部分。但还好,他并没有继续问责我,而是说这男子来路有些奇怪,他会去找阿撒兹勒核对。

    他忽然又问我,这男子的姓名是什么。

    于是我讲,这男子因为受伤而失去了记忆,他一路流浪到这里来,只告诉我一个代称,法斯法,但这或许并不是他的本名。

    我的父亲问我,这男子的手上是否有一个嵌着红钻石的戒指。

    我摇头。“父亲,一个吟游诗人,手上是不会有什么珍贵的财富的。他最珍贵的财富就是他的琴艺与歌喉。”

    我没有说假话。我在见到这男子时,他的十根手指上都光秃秃的,怎么会有戒指这样的东西?

    我的父亲又深思许久。然后他告诉我,就叫这男子居住在悬苑,改日,他会亲自来检查我们的琴技。

    我叫苦不迭。我本就不是个中好手,我的父亲纯粹是在刁难我。我没有拿手的琴技,他这不是要我的命吗?

    但我无法反驳他,只好将银镜反扣回桌面上,这样就不用再听他唠叨了。

    自那以后,法斯法就住在了塞米勒米斯里。

    说来也奇怪,他是由我父亲第一个特许进入塞米勒米斯悬苑的人
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页